※この記事はPRを含みます。

映画「シニアイヤー」で勉強|英語セリフclose to

映画

2022年公開映画作品

星沢 希
星沢 希

<この記事を書いた人>
元ECCホームティーチャー、元大学受験模擬試験英語科採点員。
2000年~19年間サイト「映画から始める英会話」運営&メルマガ発行。(現在は閉鎖)
2022年~当ブログ「元英会話講師 希のブログ」運営。
高校時代、英語の成績5段階評価の3から、独学で英検準1級・TOEIC805点を取得。映画・海外ドラマが大好き。

[PR]  ニュースや映画で楽しみながら英語を学ぶ【EEvideo】
日本語訳表示/非表示、再生速度などが選べ、英語を英語の語順のまま理解する
トレーニングができます。

印象に残った場面&英語セリフclose to解説(ネタバレあり)

主人公のステファニーはダサい女子高生。同級生のティファニーにコケにされる学校生活に嫌気いやけがさして、一発奮起いっぱつふんき

イケてる女子高生になり、チア部のキャプテンになって、ティファニーからボーイフレンドのブレインをうばい取ります。

ところがステファニーは、チアリーディング中の事故で昏睡状態に!覚醒したのはなんと20年後。ステファニーは37歳になっていたのですが、心は17歳のまま。ステファニーのセリフから。

I was so close to having my dream life.

順に説明していきます。I は「私は」という意味の主語。

was は、1人称と3人称(つまり2人称である you 以外)・単数につく、be動詞の過去形。「~だった」と訳せばOK。

so は、強意を表す副詞で「とても」という意味。次の英語表現 close to が今日の重要ポイント。close という英単語には、いろいろな意味があって、実は意味によって発音も異なります。

動詞で「閉める」などの意味の場合、[klouz]と発音します。
一方、形容詞で「近い」などの意味の場合、[klous]と発音します。

セリフの close は、[klous]の発音のほうです。そして、close to には「~に近い」という意味があります。

<例文>
The bookstore is close to the station.
その本屋は駅から近い。

一方、セリフでの close to は「あと一歩でもう少しで」という意味。海外ドラマや映画のセリフでよく出てきます!

<例文1>
I was close to crying only if I wasn’t in a public place.
公共の場にいなければ、もう少しで泣くところだった。

<例文2>
Honestly, I was really close to quitting my job.
正直、ほんとにもう少しで仕事を辞めるところだった。

<例文3>
It was close to being a home run.
あと一歩でホームランだったよね。

<例文4>
He was close to falling off the cliff.
彼はもう少しで崖から落ちるところだった。

例文を見ても分かるように、close to のうしろは、動詞の -ing形が続きます。

I was so close to having my dream life.

セリフでは having が続いていますが、これは have の現在分詞。つまり -ing形。have は e が取れて、-ing がつきます。

have には「持っている」などの意味がありますが、ここではうしろの life といっしょに考えたほうが良さそう。

life という英単語には、「命」などといった意味もありますが、このセリフでは「生活、人生」。

have ~ life で「~な生活/人生を送る」が言い表せます。どんな人生なのかと言いますと、セリフでは my dream life。my は「私の」という意味の代名詞。dream は「夢」。

dream life は、名詞が2つ並んで、前の名詞が形容詞のような役割になって、うしろの名詞を修飾している形。

名詞・・・物事の名称、状態、性質などを表す語のこと。
形容詞・・・名詞の前につき、その名詞がどのようなものであるか詳しく説明する語。

つまり「夢の生活/人生」と訳せます。have my dream life で「私の夢の生活を送る」。

では、セリフの全文を訳します。
I was so close to having my dream life.
「(私は)あと一歩で夢の生活を送れるところだったのに。」

\着実に英語が話せるようになる教材はこちら/

映画「シニアイヤー」簡単なあらすじ、見どころ(ネタバレあり)

レベル・ウィルソン主演のコメディ。とっても楽しい映画です💛

題名の「シニアイヤー」は、英語で senior year とつづります。
アメリカの4年制高校の4年生、という意味。

チアリーディング中の事故で昏睡状態になってしまった主人公のステファニー。目を覚ますと20年の歳月が経っていました!

ステファニーにとって、自分がイケてる女子高生であることが、最大の関心事。自分に想いを寄せてくれているセオも、本当に自分のことを考えてくれている親友マーサも、利用するだけ利用して知らんぷり。

37歳になって目覚めても、考えていることは同じ。イケてる女子でいて、プロムクイーンになって、夢のマイホームでイケてる彼氏ブレインと家庭を持つこと。

ところがブレインは、宿敵しゅくてきだったティファニーと結婚して、あろうことかステファニーの夢のマイホームに住んでいました。自分がブレインと住むはずだったのに!

自分の人生を取り戻そうと思ったステファニーは、高校に復学して、もう一度プロムクイーンを目指しますが・・・。

37歳になったイケてる元ボーイフレンド、ブレイン役にジャスティン・ハートリーが出演しています!かっこいいですね~💛

ジャスティン・ハートリーといえば、ドラマ「THIS IS US/ディス・イズ・アス」にケヴィン役で出演していて印象に残っています。

主演のレベル・ウィルソンは、変わらず面白いし、綺麗だし(減量する前から綺麗な方でした)。

あぁ~、ステファニー、それはあかんやろう~、と思いつつ最後まで一気に見た映画でした。ラストのほうは、なかなかの感動ものでした…。😊

[PR]  ニュースや映画で楽しみながら英語を学ぶ【EEvideo】
日本語訳表示/非表示、再生速度などが選べ、英語を英語の語順のまま理解する
トレーニングができます。

最終更新日 2024/11/05

タイトルとURLをコピーしました