※この記事はPRを含みます。

英単語somethingの意外な意味と使い方8選【動画・英語音声付き】「用事ができた」など

基本英単語

something といえば、中学で習う基本英単語。意味は「何か」であると覚えましたね。

この something、実は日常英会話でいろいろと意外な意味で使うことができて、とっても奥が深いのです!

この記事を読めば、たとえば次の文も something を使って表現できることが分かります。

  • 「ごめん、ちょっと用事ができちゃった。」
  • 「彼女の名前知ってる?」「ジェイン何とかだよ。」
  • 跡形あとかたもなく消えたよ。すげー。」
  • 「いつも最後に知らされるのは私のような気がする。」
星沢 希
星沢 希

<この記事を書いた人>
元ECCホームティーチャー、元大学受験模擬試験英語科採点員。
2000年~19年間サイト「映画から始める英会話」運営&メルマガ発行。(現在は閉鎖)
2022年~当ブログ「元英会話講師 希のブログ」運営。
高校時代、英語の成績5段階評価の3から、独学で英検準1級・TOEIC805点を取得。映画・海外ドラマが大好き。

スタディサプリ英語講師の関正生先生の本

1.「用事ができた」のsomething

動画で学習したい方はこちらからどうぞ。

用事ができた」という日本語からは想像もつきませんが、something を使って表現することができます。

まさにネイティブ英語!相手に具体的には言えないけれども、ちょっとした用事ができてしまった、と言いたい場合に使えます。

形としては、Something came up. となります。came は come の過去形で、come up で「(何かが)起こる」という意味。

<例文1>
「ごめん、ちょっと用事ができちゃった。明日め合わせするね。」
Sorry, something came up. I’ll make it up to you tomorrow.

<例文2>
「ちょっと用事ができちゃって、今は話せないんだ。」
Something came up and I can’t talk right now.

2.「どことなく~なところがある」のsomething

something を使って「どことなく~なところがある」が表現できます。there is といっしょに使って、 there is something の形になります。there is の意味は「~がある」。

there is something のうしろに形容詞(各例文↓の青色文字部分)が続きます。

形容詞って何?
どんな性質や状態なのかを言い表す語のことです。

<例文1>
「その少女はどことなく見覚みおぼえがある。」
There is something familiar about the girl.

<例文2>
「この動画にはどこかおかしいところがある。」
There is something wrong about this video.

<例文3>
「彼の言うことには何となくうさんくさいところがある。」
There is something fishy about what he says.

3.「(ぼんやりとした)何とか、そこら」のsomething

人の名前や正確な時間などが思い出せないときや、だいたいの年齢などを表すとき、日本語でも「何とかそこら」と言ったりしますよね。英語では something が使えます。

<例文1>
「彼女の名前知ってる?」「ジェイン何とかだよ。」
“Do you know what her name is?” “Jane something.”

<例文2>
「20歳かそこらのとき、僕は小説を書いていたよ。」
When I was twenty-something, I was writing novels.

<例文3>
「午前4時何分かにやっと寝たよ。」
I finally went to sleep at four something in the morning.

<例文4>
ハーマンは事故で助けた少年を見舞います。受付で。
ハーマン「ホーガン何とかって子は、どこにいるか教えてくれるかい?」
Can you tell me where a Hogan something is?

海外ドラマ「シカゴ・ファイア」シーズン5のセリフ

4.「たいした/すごいこと」のsomething

海外ドラマや映画のセリフでも、何かすごい事が起こったあと、That’s something. と言うのをよく聞きます。覚えておくと便利。

<例文1>
「君は僕を助けてくれた。すごいことだよ。」
You helped me. That’s something.

<例文2>
「分かんないか?彼女がイエスって言ったんだ。すごくないか?」
Don’t you get it? She said yes! Isn’t that something?

<例文3>
跡形あとかたもなく消えたよ。すげー。」
It vanished into thin air. That’s something.

\着実に英語が話せるようになる教材はこちら/

5.「そんなこと/感じ」のsomething

そんなこと/感じ」と言いたいときには、something like that が使えます。like that で「そのような」といった意味です。

<例文1>
「彼女がそんなことを言ったなんて信じられない。」
I can’t believe she said something like that.

<例文2>
「そのようなことが日本で起こるなんて思わなかった。」
I didn’t think something like that could happen in Japan.

<例文3>
「彼女は何でもしがるんだ。そんな感じだよ。」
She wants everything. It’s something like that.

6.「何か~するもの」のsomething

この使い方の something は、うしろに to が続きます。さらに、to のうしろには動詞の原が続きます。

動詞の原形って何?
英語の動詞は、時制によって変化したり、3人称・単数・現在の s がついたりすることがあります。
(例:like → liked(過去形)
like → likes(3人称・単数・現在の s)
動詞の原形とは、そういった変化のない元の形のままの動詞であることです。

<例文1>
「8月11日に何かすることある? なければ家に来ない?」」
Do you have something to do on August 11th?
If not, why don’t you come over to my place?

<例文2>
「食べるものを作る時間がなかったよ。」
I didn’t have time to fix something to eat.

<例文3>
「何か読むものが必要なら、これは良い本だよ。」
If you need something to read, this is a good book.

7.「~か何か」のsomething

この英語表現は、日常英会話・海外ドラマや映画のセリフで頻出ひんしゅつor something の形で使います。or の意味は「~か」。

<例文1>
「ストレスの多い日だった。もう1杯コーヒーか何か要るよ。」
It’s been a stressful day. I need another coffee or something.

<例文2>
「兄が僕のことをバカか何かのようにあつかう。」
My brother treats me like I’m stupid or something.

<例文3>
「トラブルにまれて、弁護士か何かが必要なんだ。」
We got in trouble and need a lawyer or something.

8.「~という気がする」のsomething

something を使って「~という気がする」が表現できるなんて、意外ですよね? 実は日常英会話でよく出てきます。

形としては、something tells me となります。

something は3人称単数なので、次に来る動詞 tell には s がつきます。tell の意味は「言う」。me は「私に」。

  • 3人称 1人称( I )、2人称( you )ではないもの。
  • 単数 一つ、一人であること。

something tells me を直訳すると、何かが私に~と言う。これでは日本語としてヘンなので、「~という気がする」と訳しましょう。

<例文1>
ハンクの治療費を融通ゆうづうすることを提案したスカイラーが、ウォルターに言います。
スカイラー「ハンクはあなたのせいでここ(病院)にいるような気がするの。」
Something tells me Hank is here because of you.

海外ドラマ「ブレイキング・バッド」シーズン3のセリフより

<例文2>
「彼を説得せっとくするのはますます難しくなる、という気がする。」
Something tells me it’s going to be harder to convince him.

<例文3>
「いつも最後に知らされるのは私のような気がする。」
Something tells me I’m always the last one to know.

<例文4>
「僕は、ひいおじいさんの生まれ変わりだという気がする。」
Something tells me I am the reincarnation of my great-grand father.

英単語somethingの意外な意味と使い方8選:まとめ

something の基本的な意味は「何か」ですが、意外な使い方がいろいろありましたね。覚えておくと便利。まとめておきますので活用してください。

  1. 「用事ができた」のsomething
  2. 「どことなく~なところがある」のsomething
  3. 「(ぼんやりとした)何とか」のsomething
  4. 「すごいこと」のsomething
  5. 「そんな感じ」のsomething
  6. 「何か~するもの」のsomething
  7. 「~か何か」のsomething
  8. 「~という気がする」のsomething

最終更新日 2024/09/22

タイトルとURLをコピーしました